| Garantía del proveedor | 1 año |
| Registro SIC | NO APLICA |
| Nombre del fabricante o importador | Colombian Trade Company |
| Modo de fabricación | Industrial |
| Forma de uso | FORMA DE EMPLEO / USO¿¿ 1. Preparación inicial Carga completamente la cámara con el cable USB-C incluido (aprox. 1.5¿2 horas).Inserta una tarjeta microSD (Clase 10 recomendada).Enciende la cámara anteniendo presionado el botón de encendido. ¿¿ 2. Tomar fotografías Enciende la cámara. Apunta hacia el objeto o escena. Presiona el botón de disparo. La imagen se guardara automáticamente en la tarjeta microSD.¿¿ 3. Grabar video Cambia al modo video desde el menú. Presiona el botón de grabación para iniciar. Presiona nuevamente para detener. El video se guarda automáticamente. ¿¿ 4. Revisión básica Puedes visualizar fotos y videos en la pantalla pequeña integrada. Para verlos con mayor calidad, conecta la cámara a un computador mediante USB-C y transfiere los archivos. ¿¿ 5. Carga de batería Conecta el cable USB-C a un adaptador de corriente o computador. Un indicador mostrará que está cargando. Desconecta cuando esté completamente cargada. ¿¿ Recomendaciones de uso Utilizar con buena iluminación para mejores resultados. Evitar movimientos bruscos en grabación para no generar desenfoque. No retirar la tarjeta mientras esté guardando archivos. |
| Cuidado del producto | Limpieza regular - Usa un paño suave y seco para limpiar la lente y el cuerpo- Si hay huellas o polvo en la lente, puedes usar un paño de microfibra ligeramente humedecido (solo agua, sin productos químicos).Evita tocar la lente con los dedos para prevenir marcas. Cuidado de la batería - No dejes la cámara conectada constantemente una vez que esté completamente cargada.- Si no la vas a usar por mucho tiempo, cárgala al 50 % y apágala antes de guardarla. -Cárgala con un cable USB-C de buena calidad y evita cargarla con adaptadores de baja calidad.- Protección física - Aun siendo pequeña, evita caídas o golpes fuertes ¿ el cuerpo plástico y las conexiones internas son delicadas.- Usa un estuche o funda protectora cuando la lleves contigo en llaves o mochila. -Evita poner peso encima cuando no esté en uso.- Temperatura y ambiente - No expongas la cámara a temperaturas extremas (muy calor o frío).No la dejes al sol directo durante horas ni en lugares extremadamente húmedos. Evitar exposición a líquidos La cámara no es resistente al agua, así que manténla seca.Si se moja, no intentes encenderla inmediatamente ¿ sécala completamente y deja que se ventile antes de usar. Manejo de la tarjeta de memoria Inserta y retira la tarjeta con la cámara apagada cuando sea posible.Evita sacarla mientras graba o guarda archivos para prevenir corrupción de datos. Conexión y transferencia Para transferir fotos/videos, conéctala primero a tu PC o dispositivo antes de acceder a los archivos.No desconectes el cable mientras se estén transfiriendo datos. Almacenamiento largo plazo Si no la vas a usar por un tiempo:Apágala completamente.Quita la tarjeta microSD si planeas guardarla por mucho tiempo. Guárdala en un lugar templado y seco. |
| Recomendaciones de uso | Mantén alejados de humedad, calor extremo y golpes. Carga con accesorios originales y evita sobrecargas eléctricas. |
| Tamaño de la pantalla | 0.8 |
| Incluye | 1 |
| Restricciones de uso | Restricciones de uso de la cámara: No sumergir en agua La cámara no es impermeable ni resistente al agua.Evita usarla bajo la lluvia, en piscina o cerca de líquidos.No usar como cámara de seguridad No tiene funciones como detección de movimiento automática, ni activación por sonido.No está diseñada para vigilancia o monitoreo continuo.No aplicar ajustes manuales avanzados No puedes cambiar manualmente ISO, velocidad de obturación ni apertura.No tiene zoom óptico real; solo zoom digital limitado.No reproducir audio directamente La cámara no tiene parlante, por lo que no reproduce sonido directamente desde el dispositivo. No usar en condiciones extremas de temperatura Evitar exposiciones prolongadas a calor extremo o frío intenso.Las temperaturas muy altas pueden dañar batería o pantalla.No usar con accesorios no compatibles Evita usar cables genéricos muy baratos o tarjetas microSD de calidad dudosa; pueden causar fallas o corrupción de datos.No cargar continuamente por largos periodos Mantenerla conectada muchos días seguidos puede afectar la vida útil de la batería interna.No tapar los micrófonos Bloquear con dedos o funda puede afectar la grabación de audio en videos. |
| Modelo | CHARMERA KEYCHAIN DIGITAL BLIND BOX WHOLE |
| País de origen | China |
| Velocidad del obturador | Automático |
| Zoom óptico | No Disponible |
| Zoom digital | 2× y 4× |
Queremos que estés feliz con tu compra y que sientas nuestro respaldo en todo momento. Por eso, contamos con garantías y derechos que puedes ejercer si necesitas hacer una devolución.
Ten en cuenta que hay ciertas categorías para los que no aplica: productos que, por su naturaleza, no pueden ser devueltos porque pueden deteriorarse o caducar, han sido confeccionados a medida y son de uso personal.
Tienes 5 días hábiles para devolver por ley.
Ten en cuenta que hay ciertas categorías para los que no aplica: productos que, por su naturaleza, no pueden ser devueltos porque pueden deteriorarse o caducar, han sido confeccionados a medida y son de uso personal.
Productos de uso personal, alimentos, bebidas, suplementos, medicamentos, vitaminas, eléctricos, electrodomésticos, electrónicos, tecnología, colchones, muebles y máquinas deportivas.
Si tu producto falla, debes contactar al servicio técnico que corresponda para que te podamos ayudar. Considera que el plazo de la garantía empieza a contar desde la fecha en que recibiste el producto.